This mailing list has been migrated to Mailman 3. This archive will no longer be updated. Messages after 1 February 2020 are missing. Please use the new archive instead.
Diese Mailingliste wurde auf Mailman 3 umgestellt. Dieses Archiv wird nicht mehr länger aktualisiert. Nachrichten nach dem 1. Februar 2020 fehlen. Bitte benutze das neue Archiv.

[openrailwaymap] Untergrund von Straßenbahngleisen

Christopher Kleinheitz chris at kleinheitz.de
Sat Nov 26 13:50:50 MET 2016


Hallo,

danke an alle für die Antworten. Ich versuche mal, den bisherigen Stand 
zusammenzufassen:

Der *Unterbau* ist mit anderen Tags (ballastless) abdedeckt, bzw. es 
besteht Konsens, diesen (momentan) nicht detaillierter zu erfassen (Art 
der Schwellen).

Für die *Oberfläche* (die für mich auch Ausgangspunkt war) gibt es drei 
konkurrierende Tags: Underground, embedded und surface.

*Underground* scheint in der Verwendung für Bahnen ein lokales Phänomen 
in Freiburg zu sein und wird aktuell an 308 Ways verwendet.

*Embedded* war mir neu, scheint laut Taginfo etwas verbreiteter (insb. 
räumlich) zu sein (693 Ways).

*Surface* hätte aus meiner Sicht den enormen Vorteil, dass man auf 
Abschnitten, die im Straßenraum verlaufen und nur durch einen einzigen 
Way für Straße und Tram abgebildet sind, auch nur einen einzigen Tag für 
die Oberfläche setzen muss (surface) und nicht deren zwei (bspw. 
embedded und surface). Taginfo findet rund 31.000 gemeinsame 
Verwendungen von surface und railway (wenn ich richtig geklickt habe)

Aus diesen Gründen würde ich dafür plädieren, Surface als geeignetsten 
Tag hierfür auszuwählen, lasse mich aber gerne noch überzeugen, warum es 
besser sein könnte, zwischen Straßen- und Schienenoberfläche zu 
differenzieren und zwei verschiedene Tags zu verwenden.

Unabhängig vom zu verwendenden Key fallen mir spontan die folgenden 
möglichen Values ein, die aktuell in diesem Zusammenhang auch schon 
verwendet werden:
asphalt, concrete, cobbelstone etc. für Gleise im Straßenraum
none oder ballast für Schottergleis ohne besondere Eindeckung (Meinungen 
hierzu?)
grass für Rasengleise (ggf zu unterscheiden nach bspw. grass_high und 
grass_low für hoch- und tiefliegendes Rasengleis (Bildbeispiele unter 
https://de.wikipedia.org/wiki/Rasengleis))
sand für Gleise mit Sandeindeckung (insb. Frankreich)
wood insb. auf Brücken und auch wieder in Frankreich
plastic wird aktuell in den USA in einer Handvoll Fälle im Bereich von 
Bahnübergängen verwendet.

Generell sollte das Tagging nicht nur auf Straßenbahnen beschränkt sein, 
sondern auch für Eisenbahngleise im Straßen- bzw. Stadtraum anwendbar 
sein - bspw. bei Anschlussgleisen. Ich würde daher gerne eine Diskussion 
über den Sinn oder Unsinn von light_rail vermeiden ;-)

Gruß

Chris

-- 
Christopher Kleinheitz, Am Römertor 6, 55116 Mainz, Tel: (+49) 172 5787120



More information about the Openrailwaymap mailing list