Hallo,
ich habe ein Taggingschema für schweizer Signale weitestgehend
fertiggestellt.
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:OpenRailwayMap/Tagging_in_Switzerland
Als Präfix habe ich mich für CH-FdV:* entschieden. Signale, die nicht in
der Fahrdienstvorschrift erwähnt werden, sondern z.B. nur bei der SBB,
BLS und SOB eingesetzt werden (die drei haben gemeinsame
Ausführungsbestimmungen zu den Fahrdienstvorschriften) werden mit
CH-SBB:* getaggt.
Es ist noch nicht ganz fertig, einige Signale fehlen noch, da ich mir
bei denen kein Tagging einfiel. Bei anderen Signalen habe ich nicht
verstanden, wozu die da sind, da werdet ihr wohl noch in den
Eisenbahnforen entsprechende Threads finden.
Meine Quellen waren:
FdV:
http://www.bav.admin.ch/grundlagen/03514/03533/03649/index.html?lang=de&d...
AB FdV Infrastruktur der SBB, BLS und SOB:
http://www.sbb.ch/content/dam/sbb/de/pdf/sbb-konzern/sbb-als-geschaeftspa...
*Bahnhofsanfangtafel und Bahnhofendtafel*
http://xover.mud.at/~invisible/mirror/sig/asr/desigchvers1.html#sig:ch:ba...
Die Bahnhofanfangstafel hängt am Einfahrsignal, die Bahnhofendetafel auf
dessen Rückseite und trägt ein Bahnhofskürzel. Sie dient der
Orientierung. Da es bei der DB kein Äquivalent dazu gibt, haben wir noch
keinen Key für solche Orientierungstafeln. Ich schlage vor, dass wir
railway:signal:station_entry=CH-FdV:267 für die Bahnhofanfangtafel
railway:signal:station_exit=CH-FdV:268 für die Bahnhofsendetafel
Beschriftung als railway:signal:station_entry:caption=* bzw.
railway:signal:station_exit:caption=*
*Neigungsanzeiger*
In der Schweiz gibt es Neigungsanzeiger (zumindest habe ich die auch auf
Hauptstrecken [1] vor etwa sechs Jahren, als ich in der Schweiz war noch
gesehen). Sie geben bei Neigungsänderungen die neue Neigung und die
Länge des folgenden Abschnitts an.
http://xover.mud.at/~invisible/mirror/sig/asr/desigchvers1.html#sig:ch:ne...
Mein Vorschlag:
railway:signal:incline=CH-FdV:269 bei Steigungsanfang
Tag|railway:signal:incline=CH-FdV:270 bei Gefälleanfang
railway:signal:incline=CH-FdV:271 bei Beginn der Horizontalen
railway:signal:train_protection:form=sign
railway:signal:incline:lengt=<Länge des geneigten Abschnitts in Meter>
railway:signal:incline:incline=<Neigung des geneigten Abschnitts in
Promille>, z.B. railway:signal:incline:incline=10 ‰ für den Beginn einer
10-Promille-Steigung oder railway:signal:incline:incline=-35 ‰ für den
Beginn eines 35-Promille steilen Gefälles
railway:signal:incline:incline=0, wenn es sich um Signal Nr. 271 handelt
*Straßenbahnbetrieb*
In den FdV gibt es Signale, wenn ein Zug in den Strassenbahnbereich
fährt oder ihn verlässt. Wir haben dafür keine Tags. An den
Systemwechsel BOStrab/ESBO bei RNV (Mannheim–Weinheim–Heidelberg und
Ludwigshafen–Bad Dürkheim) und AVG (Heilbronn, Karlsruhe, Wörth, Bad
Wildbad) gibt es noch keine Tags dafür.
Mein Vorschlag:
railway:signal:workrules_change_distant=CH-FdV:216.1 (Vorsignal für
Strassenbahnbereich)
railway:signal:workrules_change=CH-FdV:216 (Anfangssignal für
Strassenbahnbereich)
railway:signal:workrules_change=CH-FdV:216.2 (Endsignal für
Strassenbahnbereich)
railway:signal:workrules_change:form=sign
*Lokwechselsprechstellen*
sind Fernsprecher, die man vom Führerstand einer Lok aus erreichen kann,
ohne absteigen zu müssen. Sie werden im Rangierdienst eingesetzt. Es
wird zwischen Lokwechselsprechstellen unterschieden, die obligatorisch
benutzt werden müssen und solchen, deren Benutzung optional ist.
railway=phone allein finde ich etwas mager.
*Straßenbahnsignale*
Für die Straßenbahnfahrsignale würde ich gerne die Hauptsignalfunktion
railway:signal:main:function=tram_crossing einführen.
Weitere Taggingfragen folgen in einer zweiten Mail.
Viele Grüße
Michael
--
Per E-Mail kommuniziere ich bevorzugt GPG-verschlüsselt. (Mailinglisten
ausgenommen)
I prefer GPG encryption of emails. (does not apply on mailing lists)
Hi Steve,
I have read the wiki page
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/California/Railroads and found some
tagging issues.
*railway=abandoned/disused/razed*
Could you please add
abandoned:railway=rail/light_rail/tram/narrow_gauge/…,
disused:railway=rail/light_rail/tram/narrow_gauge/… and
razed:railway=rail/light_rail/tram/narrow_gauge/…. We as OpenRailwayMap
developers plan to support abandoned:railway=*, disused:railway=* and
razed:railway=* in near future because a simple railway=disused does not
tell the data user if it was a normal railroad or a tram or a monorail.
That's why we suggest to tag both railway=disused/abandoned/razed AND
disused/abandoned/razed:railway=rail/tram/narrow_gauge/…
*usage=freight*
It is right that usage=freight is deprecated. But changing all
usage=freight to usage=industrial is wrong. usage=freight is the old tag
for railway:traffic_mode=freight. There are lots of not-industrial
railway lines which are only used by freight trains.
usage=industrial is intended as a seperate railway line which is used
inside a large factory. For example, the tracks at BASF works in
Ludwigshafen are tagged usage=industrial. The same applies for the
railway lines (they are no public railway lines, called Nord-Süd-Bahn
and Hambachtalbahn) between brown coal mines and the power plants west
of Cologne.
http://www.openrailwaymap.org/?lang=de&lat=49.50955024276502&lon=8.459386...http://www.openrailwaymap.org/?lang=de&lat=51.001522273512734&lon=6.65956...
*service=spur*
service=spur is intended to be used on tracks from a station to a
neighbouring company. Usually these tracks are no independent railway
lines and shorter than a mile.
http://www.openrailwaymap.org/?lang=de&lat=51.8868887265603&lon=12.223598...
*light rail, tram and subway*
There are no hard criteria to differentiate between light rails, trams
and subways. We developed a criteria catalogue which should support
tagging decisions at Bad Nauheim Meeting in October 2014.
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenRailwayMap/Aktiventreffen_2014_2#...
Did you understand the ORM tagging page at OSM wiki the wrong way (i.e.
we should improve this page)?
Best regards
Michael
--
Per E-Mail kommuniziere ich bevorzugt GPG-verschlüsselt. (Mailinglisten
ausgenommen)
I prefer GPG encryption of emails. (does not apply on mailing lists)