Hallo Michael, Am 19.06.22 um 19:13 schrieb Michael Kellerhoff:
ich nehme an, es geht um die Signale, die unter folgenden Link beschreiben sind: http://www.tf-ausbildung.de/SignalbuchOnline/elsignale.htm
Nein, es geht um das Orientierungszeichen Elektrische Streckentrennung: https://www.tf-ausbildung.de/SignalbuchOnline/streckentrennungsschild.htm
Dafür existiert bisher m.E. kein Tagging.
Viele Grüße Micha
Am 19.06.2022 um 03:15 schrieb Michael Kümmling:
Hallo Björn,
Am 18.06.22 um 20:23 schrieb Björn Mahrt:
Moin,
mittlerweile tauchen immer mehr Signale für Beginn/Ende der elektrischen Streckentrennung auf. Bisher konnte ich da noch kein Tagging für finden.
Wie ließe sich das sinnvoll umsetzen?
railway=signal railway:signal:electricity=DE-ESO:streckentrennung (?) railway:signal:electricity:form=sign railway:signal:electricity:type=begin/end_of_separation (??) Ist das sinnvolles Englisch / trifft das die Bedeutung?
die englische Übersetzung für Streckentrennung ist insulated overlap.
Viele Grüße Micha Openrailwaymap mailing list -- openrailwaymap@openrailwaymap.org To unsubscribe send an email to openrailwaymap-leave@openrailwaymap.org Archived version of this message: https://lists.openrailwaymap.org/mailman3/hyperkitty/list/openrailwaymap@ope... Archive of this list: https://lists.openrailwaymap.org/mailman3/hyperkitty/list/openrailwaymap@ope...