Dear native English (BE) speakers,
how would you call this?
I am currently translating the missings sections of the infrastructure
JOSM preset into English. I find it difficult to translate the German
word "Lademaßlehre". I only found the "Loading gauge profile gate"
describes the picture linked above. But googling this term returns only
two results. That's why I suspect that it might be the invention of a
German who searched an English term and did not find any.
They are currently tagged as railway=loading_gauge on nodes.
Per E-Mail kommuniziere ich bevorzugt GPG-verschlüsselt. (Mailinglisten
I prefer GPG encryption of emails. (does not apply on mailing lists)