(German below)
Dear railway mappers,
I would like to add some detail on railway and tram lines in my area and
have been searching for a tag for "rail movement joints" / "railway
expansion devices" (I found these terms online, the German term is
"Auszugvorrichtung").
The feature in question is a device often found on railways at bridges or
long straight tracks. It allows the tracks (and the bridge undereath) to
expand or shrink in length (as a result of temperature change) without
damage.
This seems to be the matching DIN EN:
http://www.fsf.din.de/cmd?level=tpl-art-detailansicht&committeeid=547...
...and BS EN:
http://shop.bsigroup.com/ProductDetail/?pid=000000000030214647
How should we tag these features in OSM?
railway=movement_joint?
railway=expension_device?
Which object type should be used? From a map perspective, they might be
"point" features, marking the point where the tracks are cut. If you're a
railway planner, however, you need to consider that the device itself has a
length of several meters - not as big as the average switch/turnout, but
still...
-Martin
Hallo Eisenbahn-Mapper!
Ich habe nach einem tag für Auszugvorrichtungen (Konstruktionen zur
Aufnahme der Wärmedehnung der Schienen an Brücken oder langen Geraden)
gesucht, weil ich ein paar Details zu Streckenabschnitten nachtragen
wollte, mit denen ich zu tun hatte.
Wie sollen wir so etwas taggen?
Im Netz habe ich die oben aufgeführten Übersetzungen gefunden, die zu den
genannten tags führen könnten.
Weiterhin müsste man sich gedanken machen, ob man die Stelle der Trennung
als Punkt taggen will (generalisiert) oder die ganze Konstruktion von
Schweißnaht zu Schweißnaht als Linie erfassen möchte. letzteres ist mit
unserer erreichbaren Positionsgenauigkeit natürlich nicht ganz so einfach.
Gruß,
Martin